너랑 나 / You & I (2011)
Track 4 on LAST FANTASY
- 한국어
- English
너랑 나 (You & I)
시곌 보며 속삭이는 비밀들
간절한 내 맘속 이야기
지금 내 모습을 해쳐도 좋아
나를 재촉하면 할수록 좋아
내 이름 불러줘
손 틈새로 비치는 내 맘 들킬까 두려워
가슴이 막 벅차 서러워
조금만 꼭 참고 날 기다려줘
너랑 나랑은 지금 안되지
시계를 더 보채고 싶지만
네가 있던 미래에서
내 이름을 불러줘
내가 먼저 엿보고 온 시간들
너와 내가 함께였었지
나랑 놀아주는 그대가 좋아
내가 물어보면 그대도 좋아
내 이름이 뭐야
손 틈새로 비치는 내 맘 들킬까 두려워
가슴이 막 벅차 서러워
조금만 꼭 참고 날 기다려줘
너랑 나랑은 지금 안되지
시계를 더 보채고 싶지만
네가 있던 미래에서
내 이름을 불러줘
눈 깜박하면 어른이 될 거에요
날 알아보겠죠 그댄 기억하겠죠
그래 기묘했던 아이
손 틈새로 비치는 네 모습 참 좋다
손끝으로 돌리며 시곗바늘아 달려봐
조금만 더 빨리 날아봐
두 눈을 꼭 감고 마법을 건다
너랑 나랑은 조금 남았지
몇 날 몇실진 모르겠지만
네가 있을 미래에서
혹시 내가 헤맨다면
너를 알아볼 수 있게
내 이름을 불러줘
You and I
The whispered secrets as I look at the clock
The sincere story in my heart
It’s okay if I am hurt
The more I am pushed, the better
Please call out my name
* I’m afraid my heart will be revealed in between my hands
My heart is overwhelmed, it’s sad
Please wait a bit more and wait for me
You and I, we can’t be right now
I want to push on the clock even more but
In the future, which you will be in
Please call out my name
The times that I first peeped at
You and I, we were together
I like you, who plays with me
If I ask you, you like me too
What is my name?
* Repeat
In a blink of an eye, I’ll be an adult
I hope you recognize me, I hope you remember me
Yes that strange child
I really like your image that shines in between my hands
I turn it with my fingertips – hey clock hand, please run
Turn a little bit faster
I tightly close my two eyes and cast a spell
You and I, there’s only a little bit left
I don’t know when or what time
But in the future, which you will be in –
By any chance, if I get lost and wander,
So that I can recognize you,
Please call out my name