Rain Drop (2010)
Track 2 on NITPICKING
- 한국어
- English
Rain Drop
소나기가 내려온다
내 머리위로 갑자기 말도 없이
젖어버린겠네
추억이 흘러 내리다
따라 눈물도 흐른다
바보처럼
집에가는길 아직도 멀기만한데
우산도 없이 감기걸릴것만 같아
이 길이 너에게로 돌아갈수 있는 길이면
젖어도 좋은데
Oh Rain Drop Oh Rain Drop
사랑이 참 모자라거나
Oh Rain Drop Oh Rain Drop
사랑은 저 빗방울처럼
모두 까맣게 잊어버리고
젖어 버리고선 아파하는 감기같은 걸까요
지난 여름날 햇살아래 짜증내고
뒤돌아 서버린 내 어리석음
예전처럼 우산을 들고 서있는 너를 본다면
참 좋을 것같아
Oh Rain Drop Oh Rain Drop
사랑이 참 모자라거나
Oh Rain Drop Oh Rain Drop
사랑은 저 빗방울처럼
모두 까맣게 잊어버리고
젖어 버리고선 아파하는 감기같은 걸까요
쉽게 내쳐버린 말
약속했던 얘기로
많이 상처받았을 네가슴 이지만
오 아직도 내가 있다면
그안에 내가 있다면
젖은 발로 달려가고 싶어
oh rain drop oh rain drop
사랑이 참 모자라거나
oh rain drop oh rain drop
사랑은 저 빗방울처럼
정말 까맣게 잊어버리고
젖어 버리고선 아파하는 감기같은 걸까요
그런 못된 감기같은 걸까요
내사랑은 항상 왜 이럴까요
Rain Drop
A downpour is falling
onto my head, suddenly, without warning
I’ll get wet
the memories flow down
the tears flow down after it
like an idiot
the path to get home is still far
without an umbrella, I think I’ll just get sick
if this path will lead me back to you
I’d like it even if I get wet
oh rain drop, oh rain drop
I’m lacking so much love
oh rain drop, on rain drop
love is like those drops of rain
everyone forgets
it’s like the painful cold after the rain
in the past summer days, I was annoyed under the hot sun
now that I look back, I was so childish
if I see you, holding an umbrella like you did then
I think it would be so nice
oh rain drop, oh rain drop
I’m lacking so much love
oh rain drop, on rain drop
love is like those drops of rain
everyone forgets
it’s like the painful cold after the rain
the words I said easily
the promises we made
your heart must have been hurt a lot
but if I’m still there
if I’m still inside there
I want to run to you
oh rain drop, oh rain drop
I’m lacking so much love
oh rain drop, on rain drop
love is like those drops of rain
everyone forgets
it’s like the painful cold after the rain
it’s like that cold
why is my love always like this